您当前的位置 : 中国宁波网  >  新闻中心  >  宁波  >  文化·体育
《茉莉花》有200多首
稿源:  | 2004-11-08 07:28:53

    东南商报讯(记者李臻)昨日下午,上海音乐学院博士生导师、上海市文联副主席江明 教授来到我市图书馆,为甬城市民做了一场名为《中国传统音乐与世界文化的多样化》的演讲。这是由本报、上海社会科学院文化发展研究中心、市图书馆和宁波京甬进出口有限公司联袂策划传播的"派丝凡克"文化大讲坛第八讲。
    江教授用很详尽的例子来说明音乐的丰富性。江教授举例说,大家熟知的民歌《茉莉花》就有不下200首,虽然曲调骨架是一样的,但因同一首歌传到不同地方,与当地方言、民间音乐的环境结合就形成了一首新歌。外国乐队常演奏的《茉莉花》是在19世纪传到国外的,而在南方传唱的则是苏北一带的《茉莉花》,但是到了河北《茉莉花》则吸收了京剧二簧青花的拖腔,另有一种韵味。江教授同时哼起了外国版、苏南版和河北版3种《茉莉花》,深入浅出地讲解令台下听众连连鼓掌。

【编辑:王定焕】

《茉莉花》有200多首

稿源: 2004-11-08 07:28:53

    东南商报讯(记者李臻)昨日下午,上海音乐学院博士生导师、上海市文联副主席江明 教授来到我市图书馆,为甬城市民做了一场名为《中国传统音乐与世界文化的多样化》的演讲。这是由本报、上海社会科学院文化发展研究中心、市图书馆和宁波京甬进出口有限公司联袂策划传播的"派丝凡克"文化大讲坛第八讲。
    江教授用很详尽的例子来说明音乐的丰富性。江教授举例说,大家熟知的民歌《茉莉花》就有不下200首,虽然曲调骨架是一样的,但因同一首歌传到不同地方,与当地方言、民间音乐的环境结合就形成了一首新歌。外国乐队常演奏的《茉莉花》是在19世纪传到国外的,而在南方传唱的则是苏北一带的《茉莉花》,但是到了河北《茉莉花》则吸收了京剧二簧青花的拖腔,另有一种韵味。江教授同时哼起了外国版、苏南版和河北版3种《茉莉花》,深入浅出地讲解令台下听众连连鼓掌。

编辑: 王定焕

纠错:171964650@qq.com