您当前的位置 : 中国宁波网  >  新闻中心  >  宁波  >  突发·现场
姓氏故事:姓“皇”外商叫我“国王先生”
稿源: 宁波晚报  | 2006-11-23 13:33:24

  中国宁波网讯如果要评评谁的姓最具霸气的话,本文的主人公绝对有资格去角逐一番。他姓皇,皇帝的皇!

  父亲改姓

  45岁的皇强目前在市区一家企业从事技术研发和涉外贸易工作。采访他之前,记者查阅了不少资料,发现“皇”这个姓在各种资料中都没有记载,况且在中国漫长的封建社会,“皇”这样一个特殊的姓根本不可能延续下来。一见面,皇强就解开了记者心头的疑惑:他父亲本来姓“皇甫”,参加工作后把“皇甫”改成了“皇”,他自然也就跟着姓“皇”了!

  皇强告诉记者,他老家在奉化溪口畸山下村,皇甫是村里的一个大姓。而他父亲之所以要改姓,这里面也有一个故事。解放后不久,他父亲到宁波政府机关工作,当时父亲也就20来岁,血气方刚,觉得“皇甫”这个复姓“封建主义”意味太浓,所以就改成了单姓。不过皇强笑着说,在他看来,“皇”的“封建主义”比“皇甫”浓多了,不知道父亲当时是怎么考虑的。

  “国王先生”

  皇强常和外商打交道,为了方便,他给自己取了个英文名字,叫JONKING。皇强对这个英文名比较满意,因为JON和“强”读起来差不多同音,而“KING”在英语里就是国王的意思,这个英语名字可以说是音译和意译很好的结合。

  有一次,皇强接待了一名美国客商。递上名片后,客商和皇强开起了玩笑:“你知道KING是国王的意思吗?你真大胆,敢以国王为姓!”皇强笑着说,他可是货真价实的“国王”,因为他的中文姓氏,在中文里的意思就是皇帝!美国客商听了连称有趣,以后每次见面或者电话联系,他都叫皇强“国王先生”。皇强说,他的姓给工作带来了不少便利,因为有些外商就算忘记了他的全名,也不会忘记他这个特殊的“国王先生”。

  女儿不姓皇

  因为这个特殊的姓,皇强读书时绰号不少,不过总离不了“皇上”、“皇帝”之类的,不难听。倒是读大学时,不少同学替他惋惜,说取名时就叫“皇上”或者“皇帝”多有个性啊,真是“浪费”了一个好姓。结婚后,皇强和妻子就讨论起了给孩子取名的事情,他们都觉得如果生个男孩姓皇挺好的,可要是生个女儿的话,姓皇就显得太霸气了,最后他们商定,如果生了女孩就随母亲姓。结果,他们真的生了个女儿。

  皇强说,这个特殊的姓氏就传了一代人,不过他也不觉得遗憾,当时父亲改姓是特定历史条件下的产物,他这个特殊的姓,也算是完成“历史使命”了。

  ·姓氏来源考·

  皇甫姓源出有二:一是出自西周,以官名为氏。西周太师(高级武官)皇甫的后代以“皇甫”为姓,称皇甫氏。二出自子姓,是春秋时宋国公族的后代,为皇父氏所改。西周后期宋戴公有个儿子叫公子充石,字皇父,宋武公时任司徒。后来皇父的孙子南雍陲以祖父的字为姓氏,称为皇父氏。其六世孙皇父孟子,生子皇父遇。秦国灭宋时,皇父遇逃至鲁国。西汉中期,皇父遇嫡系子孙皇父鸾,自鲁迁居陕西,把姓氏中的“父”字改为“甫”字(古代二字同音通用),遂成皇甫氏。(记者李锋)

【编辑:赖小惠】