免费邮箱 注册
您当前的位置 :中国宁波网 > 新闻中心 > 宁波新闻 > 文化·体育 正文

有1/8中国血统的英国作家西蒙来宁波谈"爱情"

http://www.cnnb.com.cn  中国宁波网   2012年11月15日 10:23   【 】 【打印

  

  图为西蒙在昨晚的讲座中。记者胡龙召摄

  西蒙·范·布伊(Simon Van Booy),1975年生,英国新锐作家,短篇小说集《爱,始于冬季》荣获2009年度弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖,这是目前国际文坛奖金额度最高的短篇小说奖。在西蒙·范·布伊的小说中,爱始终是他的一大主题:克服悲剧的爱的力量、对爱的渴望、爱的真谛、爱如何世代相传。

  目前西蒙·范·布伊居住在纽约,其作品已被翻译成十多种文字。

  中国宁波网讯 在这个剩男、剩女越来越多的时代,我们是否还有爱的能力?昨晚,英国70后新锐作家西蒙·范·布伊来到了宁波枫林晚书店,与100多位读者分享他“单身时代的爱情”。

  这是枫林晚书店的老板郑永宏第一次在自己的书店里举办讲座,看到书店里里三层外三层的人群,郑永宏连称“没想到”,他原以为不会有那么多人,事先通过挪开两个书架腾出来的五六十个座位完全不够坐,郑老板粗略一数,“现在看看有150多人了吧。”人们有序地围站在场地周围,静听西蒙分享他对于爱情的感悟。一位读者告诉记者,在宁波,这样与外国作家直接交流的机会不多,所以大家过来了,带着一种好奇。

  应英国驻沪领事馆文化教育处和上海99读书人的邀请,西蒙·范·布伊这已经是第二次来中国了。刚过去的“光棍节”晚上,他已在上海外滩美术馆与青年小说家、旅行作家和文学译者陶立夏举行了一场对话,分享小说写作经验和关于爱的故事。宁波则是他此次中国行的第二站。昨天和前天,西蒙也没有闲着,而是和他的美国未婚妻克里斯蒂娜跑到杭州,游西湖、访灵隐、喝龙井茶,尽情享受他的爱情。

  昨晚的讲座上,西蒙从生理学角度入手,讲述了男女关系的必然性。之后,又为读者细细讲述了发生在他小说中的几个爱情故事。西蒙有1/8的中国血统,他的外曾祖父是中国人,当年去了牙买加淘金,经过三代人的混血,西蒙的面像和体格依然保持着中国味儿。在他的故事里,擅长以温柔、细腻的笔触刻画都市中的男女爱情,尤以两部短篇小说集《因为·爱》和《爱,始于冬季》为中国读者熟悉。他即将在中国出版的首部长篇小说《美,始于怀念》,也是一个关于旅行、邂逅和抉择的爱情故事。

  昨晚的翻译是西蒙两部小说集的中文翻译刘文韵,因为场地条件有限,话筒音质不佳,讲座听起来多少有些吃力,然而记者看到,那些没有座位的观众就这么站着听完了全程。提问环节,有不少读者选择直接用英文与西蒙交流,问题从如何把握爱情的要点、独立书店的生存、到“你看过莫言的作品吗”等,让西蒙大开眼界。甚至,还有一个学生希望西蒙秀秀中文,作家则羞涩地说了一句“谢谢”来回应。讲座结束后,现场还举行了签售仪式。(记者顾嘉懿)

  编辑: 陈燕