新闻

报料热线:81850000

您当前的位置 : 中国宁波网  >  新闻中心  >  宁波  >  文化·体育
全球最大“裴多菲之书”来到宁波
2023-05-20 06:52:13 稿源: 中国宁波网  

全球最大的“裴多菲之书”来到宁波图书馆,左侧是由1000多个鲁比克魔方组成的裴多菲拼图。

  “生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,二者皆可抛。”这首诗在中国家喻户晓。很多人可能不知道,90多年前,将匈牙利著名诗人裴多菲这首短诗翻译成中国五言诗的作家,正是出生在宁波象山的殷夫。

  时间来到2023年5月19日,作为中国与匈牙利两国文化交流的纽带,宁波再次被聚焦。当天,全球最大的“裴多菲之书”揭幕仪式暨匈牙利主题日活动在宁波图书馆举行。这也是第三届中国—中东欧国家博览会匈牙利主宾国的重点人文交流活动,内容包括“裴多菲之书”互动装置揭幕、匈牙利人文风情图片展、匈牙利经典文学作品展、宁波与维斯普雷姆友城图书馆合作签约与赠书等。

  宁波晚报记者施代伟黄银凤

  通讯员陈莹

  1

  全球最大的“裴多菲之书”来到宁波

  裴多菲是匈牙利民族文学奠基人物。在全世界,他的诗歌已被译成60多种语言。

  对中国广大读者来说,裴多菲这个名字也不陌生,把裴多菲的作品介绍到中国来的,首推鲁迅先生。

  宁波图书馆馆长徐益波介绍,2023年是裴多菲诞辰200周年,值此时机,匈牙利驻上海总领事馆经与宁波友好磋商,决定将世界上最大的“裴多菲之书”互动展示装置搬至宁波图书馆,与广大宁波市民见面。

  记者在现场看到,本次展出的“裴多菲之书”高3米、宽1.5米,重达650公斤,叙述的内容为《雅诺什勇士》。这部由裴多菲于1844年创作的长篇叙事诗,是以匈牙利民间神话传说为题材的英雄史诗,被誉为匈牙利的“荷马史诗”。

  除了巨大的诗集展示装置外,读者朋友还能看到匈牙利建筑学家厄尔诺·鲁比克发明的、由1000多个鲁比克魔方组成的裴多菲拼图。

  此次展览选择在中国—中东欧国家博览会期间开幕,既是希望让宁波的文学爱好者了解这位伟大的匈牙利诗人的作品与人生,也希望更多的宁波市民能以文学为契机,深入了解匈牙利的人文风情。

  2

  宁波作家殷夫让《自由与爱情》家喻户晓

  “生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,二者皆可抛。”这首脍炙人口的诗,很多人都熟悉。

  这是裴多菲于1848年创作的一首短诗,经由作家殷夫的翻译、鲁迅的传播,被广大中国读者熟知,后来逐渐成为中国读者最熟悉的外国诗歌之一。一位匈牙利诗人,一位宁波籍诗人、作家,在90多年前已经开启了一次精神对话。

  “真没想到,两位诗人还有这样的情缘,让人感到很惊讶。”匈牙利驻沪商务领事珍妮(Dzsenifer Halmai)大学时曾到中国学习汉语,能说一口流利的中文,“这个消息我也是今年才知道的,在裴多菲诞辰200周年之际,我们查阅了很多资料,查找到了他与中国作家之间的关系,后来才发现他的诗歌很早就被宁波作家翻译过,这位作家就是殷夫。”

  得知《自由与爱情》这首诗在中国家喻户晓,珍妮在活动现场即兴用匈牙利语和中文,深情朗诵了这首诗。

  据了解,今年正值宁波与匈牙利维斯普雷姆市结好20周年。此次匈牙利主题日活动举办,也让这份情缘在两个国家、两个城市之间不断延续和加深。

  正如参加揭幕仪式的匈牙利驻沪总领事博岚(Szilard Bolla)所说,两市(宁波市、维斯普雷姆市)结好以来交往密切,经贸、人文、教育领域合作成果斐然。维斯普雷姆市行政官丹奇此次率团来访,代表厄特沃什·卡罗伊图书馆与宁波图书馆签署两市图书馆友好合作协议,双方在现场还举行了图书互赠仪式。宁波图书馆赠送了《宁波往事》《殷夫:我是时代的尖刺》《外滩烟云》等图书,威斯普雷姆行政官代表厄特沃什·卡罗伊图书馆赠送了《匈牙利乡村风景指南》《巴拉顿》等书籍。

  博岚表示:“两个友好城市不断深化合作,将不断丰富两市市民的生活,加深两市人民之间的友谊。”

编辑: 蔡嘉妮纠错:171964650@qq.com

扫一扫,中国宁波网装进手机

中国宁波网手机版

微信公众号

中国宁波网(宁波甬派传媒股份有限公司)版权所有(C)

Copyright(C) 2001-2023 cnnb.com.cn All Rights Reserved

互联网新闻信息服务许可证:3312017004 信息网络传播视听节目许可证:1104076

违法和不良信息举报电话:0574-81850000 举报邮箱:nb81850@qq.com

全球最大“裴多菲之书”来到宁波

稿源: 中国宁波网 2023-05-20 06:52:13

全球最大的“裴多菲之书”来到宁波图书馆,左侧是由1000多个鲁比克魔方组成的裴多菲拼图。

  “生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,二者皆可抛。”这首诗在中国家喻户晓。很多人可能不知道,90多年前,将匈牙利著名诗人裴多菲这首短诗翻译成中国五言诗的作家,正是出生在宁波象山的殷夫。

  时间来到2023年5月19日,作为中国与匈牙利两国文化交流的纽带,宁波再次被聚焦。当天,全球最大的“裴多菲之书”揭幕仪式暨匈牙利主题日活动在宁波图书馆举行。这也是第三届中国—中东欧国家博览会匈牙利主宾国的重点人文交流活动,内容包括“裴多菲之书”互动装置揭幕、匈牙利人文风情图片展、匈牙利经典文学作品展、宁波与维斯普雷姆友城图书馆合作签约与赠书等。

  宁波晚报记者施代伟黄银凤

  通讯员陈莹

  1

  全球最大的“裴多菲之书”来到宁波

  裴多菲是匈牙利民族文学奠基人物。在全世界,他的诗歌已被译成60多种语言。

  对中国广大读者来说,裴多菲这个名字也不陌生,把裴多菲的作品介绍到中国来的,首推鲁迅先生。

  宁波图书馆馆长徐益波介绍,2023年是裴多菲诞辰200周年,值此时机,匈牙利驻上海总领事馆经与宁波友好磋商,决定将世界上最大的“裴多菲之书”互动展示装置搬至宁波图书馆,与广大宁波市民见面。

  记者在现场看到,本次展出的“裴多菲之书”高3米、宽1.5米,重达650公斤,叙述的内容为《雅诺什勇士》。这部由裴多菲于1844年创作的长篇叙事诗,是以匈牙利民间神话传说为题材的英雄史诗,被誉为匈牙利的“荷马史诗”。

  除了巨大的诗集展示装置外,读者朋友还能看到匈牙利建筑学家厄尔诺·鲁比克发明的、由1000多个鲁比克魔方组成的裴多菲拼图。

  此次展览选择在中国—中东欧国家博览会期间开幕,既是希望让宁波的文学爱好者了解这位伟大的匈牙利诗人的作品与人生,也希望更多的宁波市民能以文学为契机,深入了解匈牙利的人文风情。

  2

  宁波作家殷夫让《自由与爱情》家喻户晓

  “生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,二者皆可抛。”这首脍炙人口的诗,很多人都熟悉。

  这是裴多菲于1848年创作的一首短诗,经由作家殷夫的翻译、鲁迅的传播,被广大中国读者熟知,后来逐渐成为中国读者最熟悉的外国诗歌之一。一位匈牙利诗人,一位宁波籍诗人、作家,在90多年前已经开启了一次精神对话。

  “真没想到,两位诗人还有这样的情缘,让人感到很惊讶。”匈牙利驻沪商务领事珍妮(Dzsenifer Halmai)大学时曾到中国学习汉语,能说一口流利的中文,“这个消息我也是今年才知道的,在裴多菲诞辰200周年之际,我们查阅了很多资料,查找到了他与中国作家之间的关系,后来才发现他的诗歌很早就被宁波作家翻译过,这位作家就是殷夫。”

  得知《自由与爱情》这首诗在中国家喻户晓,珍妮在活动现场即兴用匈牙利语和中文,深情朗诵了这首诗。

  据了解,今年正值宁波与匈牙利维斯普雷姆市结好20周年。此次匈牙利主题日活动举办,也让这份情缘在两个国家、两个城市之间不断延续和加深。

  正如参加揭幕仪式的匈牙利驻沪总领事博岚(Szilard Bolla)所说,两市(宁波市、维斯普雷姆市)结好以来交往密切,经贸、人文、教育领域合作成果斐然。维斯普雷姆市行政官丹奇此次率团来访,代表厄特沃什·卡罗伊图书馆与宁波图书馆签署两市图书馆友好合作协议,双方在现场还举行了图书互赠仪式。宁波图书馆赠送了《宁波往事》《殷夫:我是时代的尖刺》《外滩烟云》等图书,威斯普雷姆行政官代表厄特沃什·卡罗伊图书馆赠送了《匈牙利乡村风景指南》《巴拉顿》等书籍。

  博岚表示:“两个友好城市不断深化合作,将不断丰富两市市民的生活,加深两市人民之间的友谊。”

编辑: 蔡嘉妮

纠错:171964650@qq.com