中国宁波网记者 林伟 通讯员 丁晓亮
退休后,你会做点啥?莳花弄草、麻将棋牌、任性旅游……初中学历的刘惠昌选择了学习英语,而且一学就是28年。
现在,在刘惠昌所住的江北区星健兰庭小区,很多邻居遇到他的时候,都会听到亲切的问候:“How do you do”或“I am glad see you”。但更让人惊艳的,是老人自成一派的英语书写。
视频制作:记者 刘波
每天读写3个小时
练成自成一派的英语字体
今年88岁的刘惠昌是宁波人,原来在金华市的一所监狱担任狱警,50岁的时候调回宁波市公安局,从宁波市公安局警务保障部退休。1996年,刚刚退休的他跟着一个朋友去老年大学上了几节英语课,没想到从此就喜欢上了英语,也报名学习了。
但看到他的报名表后,老师却犹豫了:刘惠昌只有初中学历,甚至在60岁以前从来没有接触过包括英语在内的任何一门外语。但刘惠昌却毫不客气地说,汉语是世界上最难学的一种语言,没有之一。“我连汉语都轻松掌握了,那么规律容易摸透的英语肯定不在话下。”
老师勉强收下了刘惠昌。但让他没想到的是,整个英语班坚持到最后的只有两个学生,其中一个就是刘惠昌。
“在老年大学,我学到了英语的基本语法,也掌握了不少单词量。”但根据老年大学的规定,70周岁以后就不能再读老年大学了。刘惠昌没当回事:“没地方学了,我就自学。兴趣是最好的老师。”对他来说,学英语让他找到了乐趣,很有成就感。
话虽如此,但他的英语学习之路充满了艰辛。“年纪大了,记忆力跟不上。好不容易记住的单词,过个半小时就忘了,只能反复地默写、诵读。”刘惠昌坦然说,学习语言就是要不断重复看、读、写、听,别人一遍就记住了,他多读两遍、三遍甚至更多,总能记住。
为此,刘惠昌每天凌晨3点就起床,到书桌前开始边读边写英语,还因此练出了一手自成一派的英语字体。这种英语字体并不是印刷体,但看上去非常干净、舒服,完全看不出是一位耄耋老人写出来的。他还有一本笔记本,里面摘抄了很多古诗词的英语翻译。
一直到早晨6点,他就去吃点早餐,然后再睡个回笼觉。有时候外出旅游,他也会带上英语书籍和中英词典。有一次和老朋友去奉化溪口避暑,其他人到处游玩,只有他时不时拿出英语书和词典开始学习。13天里,天天如此,引来不少好奇的目光。
曾想报考英语八级
现在希望翻译和推广越剧
2011年的时候,刘惠昌觉得要检验一下自己的英语实力,就去报读了宁波工程学院成教学院英语专业,还准备拿下专业英语八级考试。这让学校老师都惊呆了,因为一般来讲,来读成教的大部分是25岁至35岁的年轻人,而当时刘惠昌已经75岁高龄。
“那时候我已经掌握了6000个英语单词,老师说已经达到了六级考试所需要的词汇量了。”可惜的是,后来他还是因为年龄原因被劝退了。
很多人会问他,“这么大年纪还学习英语干吗?”刘惠昌拿出了一本《中国历代诗词英译集锦》,找到了颜真卿的《劝学》。他先用中文念了一遍,然后又读了英语翻译。“三更灯火五更鸡,正是男儿读书时。黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。也就是说,我们要活到老,学到老,而我更是要把以前没读过的英语补起来。”
为了学好口语,刘惠昌还经常去宁波诺丁汉大学,找那里的留学生和外教会话,并给自己取了一个英文名:John(约翰)。在星健兰庭小区,他还认识了不少志同道合的老人,相约组建了一个英语角,经常在那里进行学习、对话。但后来,因为老人们都有这样那样的事情,这个英语角也渐渐没人去了。
刘惠昌仍没有放弃,即便上个月因为急性心梗动了手术,他也是一出院回家就拿起了英语书。“我非常珍惜每一天,我的目标就是每天都有所作为,不虚度光阴!”而且他还发现,读写英语,让他的思维保持清晰、活跃。
现在,刘惠昌还有一个愿望。“我很喜欢听越剧,我希望能在有生之年,为越剧的翻译和推广作出自己的贡献。”
编辑: 杜寅纠错:171964650@qq.com