网传韩梅梅嫁人了,新郎不是李雷
在微博上传出韩梅梅嫁人的消息中,都在援引一个网友发的日志内容。
本月8日,网友“王映宇”的一篇日志里“剧透”,说人民教育出版社即将推出的一套新英语教材中有了变化,虽然延续了大家熟悉的“LiLei”和“HanMeimei”,但韩梅梅嫁了人,新郎叫韩刚(HanGang)。他还介绍说,新版教材中,韩梅梅造型很时髦,在厨房中忙前忙后,照顾两个孩子用餐。而我们熟悉的李雷,成为了一名戴着眼镜的教师,妻子未知。
李雷和韩梅梅,“80后”大多都认识,因为读初中时采用的是1993年改版的英语教材。这本教材中,剃平头的李雷和齐耳短发的韩梅梅是最主要的主角,一个看起来正直向上,一个看起来严肃简朴。虽然两人在课本里总共也没说上几句话,但那个青春萌动的年纪,插图版的英语书还是让很多人在课堂上浮想联翩。
网友短短几句话,在随后的几天里,在网上引发了广泛围观,同时也让很多“80后”纠结不已,一瞬间,很多网友不自觉回忆起当年岁月,更有许多人异口同声爆发出,“不相信爱情了”,甚至有人感觉“80后”们像是集体失恋了。
当事人:纯属娱乐,误会了
此事也得到湖南潇湘晨报记者的关注,10月9日下午,他们通过人人网联系上被认为是信息发布者的“王映宇”,发现在他的日志栏,最近一篇确实是《韩梅梅嫁人了,新郎不是李雷》的日志,也配有相应的歌曲,但落款时间是2010年8月8日。
“这新闻里的人是我吧,但那是我两年前转载的日志呢,不知道怎么被翻出来了,我也觉得好窘。”“王映宇”说这篇日志两年前不知道从哪里转来的。随后,“王映宇”在人人网上更新了《关于日志韩梅梅结婚了,新郎不是李雷的说明》,提到“本人上一篇日志系两年前转载收藏,纯属娱乐,其作者并非本人”。